Are you going to Scarborough Fair
Parsley, Sage,Rosemary and Thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make a cambric shirt
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
Without no seams nor needle work
Then she'll be a true love of mine
Tell her to find me an acre of land
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
Between the saltwater and the sea strand
Then she'll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley,Sage,Rosemary and Thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
스카보로우 시장에 가실건가요
파슬리 세이지 로즈마리와 타임
거기 사는 사람에게 소식 전해줘요
그녀는 예전에 나의 진정한 사랑이었다고
질 좋은 삼베옷을 만들어 달라고 그녀에게 전해주렴
파슬리 세이지 로즈마리와 타임
솔기도 필요없고 자수도 필요없어요
그때가 되면 그녀는 내 진실한 사랑이 되는거야
그녀에게 한 에이커의 땅을 구해 달라고 전해주렴
파슬리 세이지 로즈마리와 타임
염수와 해안가라도 괜찮아요
그때가 되면 그녀는 내 진실한 사랑이 되는 거야
?
그녀에게 가죽 낫으로 꽃을 베라고 하세요
파슬리, 세이지, 로즈마리와 타임
그래서 그걸 모아 히스꽃 다발이 되면
그녀는 나의 진정한 사랑이 될겁니다
(전쟁은 진홍색 대대에서 불타오르고
장군은 병사들에게 죽일 것을 명령하네.
오래 전에 잊혀진 원인 때문에 싸우라 하네)
학창시절 멜로디가 좋아서 흥얼거리던 노래였는데
오랫만에 다시 들어보니
더 환상적이네요
가사를 보면 자기가 스카보로시장에 직접 가서 애기하면 될 것을
누구에게 전해달라고 합니다
아마 가지 못하는 사연이 있나 봅니다
원래 구전 되어 오던 민요에는
전쟁으로 인해 악령으로 변한 소년이 나그네에게 가능성이 없는 말을 걸면
나그네는 액막이말(파슬리…타임)로 대응하는 내용이었는데
사이몬은 그 당시에 발생했던 베트남전에 대한
반전 분위기의 가사를 적절히 집어넣었답니다
어쨋거나 화자는 육신이 없는 영혼입니다
사랑을 애타게 갈구하는..
그래서 맬로디가 저렇게 아름다운가 봅니다
영혼이 속삭이는 것같습니다
저만 그런가요?
- 난자기 -
'가족 > 개인글' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 황석영의 낙제 / 난자기 (0) | 2016.10.22 |
---|---|
[스크랩] 고도를 기다리며(Waiting for Godot) / 사뮈엘 베케트 (0) | 2016.10.22 |
[스크랩] 히스테리아 / 김이듬 (0) | 2016.10.22 |
[스크랩] 별을 굽다 / 김혜순 (0) | 2016.10.22 |
[스크랩] 독일의 교육철학 (0) | 2016.10.22 |